Related%20passage sur Houlin 8:3
טִפַּת חָלָב שֶׁנָּפְלָה עַל הַחֲתִיכָה, אִם יֶשׁ בָּהּ בְּנוֹתֵן טַעַם בְּאוֹתָהּ חֲתִיכָה, אָסוּר. נִעֵר אֶת הַקְּדֵרָה, אִם יֶשׁ בָּהּ בְּנוֹתֵן טַעַם בְּאוֹתָהּ קְדֵרָה, אָסוּר. הַכְּחָל, קוֹרְעוֹ וּמוֹצִיא אֶת חֲלָבוֹ. לֹא קְרָעוֹ, אֵינוֹ עוֹבֵר עָלָיו. הַלֵּב, קוֹרְעוֹ וּמוֹצִיא אֶת דָּמוֹ. לֹא קְרָעוֹ, אֵינוֹ עוֹבֵר עָלָיו. הַמַּעֲלֶה אֶת הָעוֹף עִם הַגְּבִינָה עַל הַשֻּׁלְחָן, אֵינוֹ עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה:
Lorsqu'une goutte de lait est tombée sur un morceau de viande [dans une casserole], toute viande qui s'y trouve est interdite si elle a pu communiquer sa saveur à la viande; mais si le contenu du pot avait été immédiatement remué ensemble [après que le lait y soit tombé]: s'il donnait sa saveur à l'ensemble, le contenu du pot est interdit. La mamelle [d'une vache ou d'une chèvre, etc.] doit être déchirée, et le lait en est pressé; mais s'il n'avait pas été déchiré, celui qui le mange n'a pas transgressé; le cœur doit aussi être déchiré et le sang expulsé. S'il n'avait pas été déchiré, celui qui le mange n'a donc pas transgressé; et celui qui a mis à table la volaille et le fromage n'a pas transgressé le commandement négatif.
Explorez related%20passage sur Houlin 8:3. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.